18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive.
18Mosè partì, tornò da Ietro suo suocero e gli disse: «Lasciami andare, ti prego: voglio tornare dai miei fratelli che sono in Egitto, per vedere se sono ancora vivi!.
And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive.
Partenza da Madian [18]Mosè partì, tornò da Ietro suo suocero e gli disse: «Lascia che io parta e torni dai miei fratelli che sono in Egitto, per vedere se sono ancora vivi!.
CA: So you would test a bunch of lengths of trends in time and see whether, for example, a 10-day trend or a 15-day trend was predictive of what happened next.
CA: Quindi si testavano una serie di trend sul lungo termine per vedere se, ad esempio, un trend di 10 giorni o di 15 giorni fosse predittivo.
I will go down now, and see whether their deeds are as bad as the reports which have come to me. If not, I will know."
Voglio scendere a vedere se proprio hanno fatto tutto il male di cui è giunto il grido fino a me; lo voglio sapere!
I thought we should get together and see whether we could... settle our differences.
Ho pensato di chiamarla qui per vedere se possiamo appianare le nostre divergenze.
Now I guess we'll wait and see... whether you turn out to be another Crocodile Dundee... or Michael Dundee, newspaper tycoon.
Ora dovremo solo aspettare per vedere se diventerai un altro Crocodile Dundee, o Michael Dundee, grande magnate della stampa.
Tomorrow you and I are gonna drive into town and see whether he or she can pick you out of a lineup.
Domani tu ed io andremo a farci un giro in citta' per vedere se lui o lei puo' riconoscerti in un confronto.
Test it out and see whether it's true.
Prova e vedrai se si tratta di verità oppure no.
You should consult with a tax adviser and see whether a gift to a US 501(c)(3) nonprofit organization qualifies for a tax deduction under your local laws.
Dovreste consultare un consulente fiscale per sapere se una donazione ad un’organizzazione no profit statunitense 501(c)(3) è deducibile dalle tasse secondo le leggi locali.
18 And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, and see whether they be yet alive.
18 Mosè partì, tornò da Ietro suo suocero e gli disse: «Lascia che io parta e torni dai miei fratelli che sono in Egitto, per vedere se sono ancora vivi!.
Every programmer on Planet Earth can download the code, have a look, and see whether it might have security flaws.
Ogni programmatore sul pianeta Terra può scaricare il codice, dargli un'occhiata e controllare se ha delle falle di sicurezza.
In the meantime, I will just stand back and see whether Mr. or Mrs. Smith survives.
Nel frattempo, me ne staro' da parte e... Staremo a vedere se sara' Mr. o Mrs. Smith a sopravvivere.
23 Now therefore come over to my master the king of the Assyrians, and I will give you two thousand horses, and see whether you be able to have riders for them.
23 Ora vieni al mio signore, re d'Assiria; io ti darò duemila cavalli, se potrai procurarti cavalieri per essi.
I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.
Con un programma di recupero potrei vedere se hanno preso uno dei nostri malware.
Go through the calendar and see whether you would like to participate in any of these events yourself.
Controlla sul calendario e valuta se vuoi prendere parte a qualcuno di questi eventi.
Take a look at these questions and see whether they apply to you.
Dai un'occhiata a queste domande per vedere se per te sono valide.
It is your responsibility to check from time to time and see whether there is an updated version in accordance with clause 12 below.
È responsabilità dell'utente verificare di volta in volta e vedere se c'è un versione aggiornata in conformità con la clausola 12 di seguito.
I would like to show you that photograph and see whether or not this is your friend, okay?
Vorrei mostrarle la foto e vedere se e' o no la sua amica, va bene?
.. get inside and see whether the organs are...
Ma guardare all'interno, e vedere se gli organi...
There's no more vacuum in the beam vacuum, so can as well open it up and see whether there's any dust, because if there's dust, it means we have to clean all the way until it's...
Il vuoto per il fascio non e' piu' vuoto, percio' possiamo anche aprirlo e vedere se c'e' del pulviscolo, perche' se c'e' del pulviscolo dobbiamo pulirlo... finche' non e'...
Home: Share your screenshots and game clips more easily with the Xbox Live community, and see whether your friends are playing the same games from Home.
Home: con la community Xbox Live è possibile condividere più facilmente screenshot e clip di gioco e nella schermata Home è possibile vedere se gli amici stanno usando gli stessi giochi.
Even though your car will remain registered in Spain, you should check your insurance contract and see whether it covers the situation where the effective user of the car is a family member who is staying in another EU country.
Anche se continuerà a risultare immatricolata in Spagna, controlla il tuo contratto di assicurazione per verificare se copre la situazione in cui chi utilizza la vettura è un membro della famiglia che soggiorna in un altro paese dell'UE.
Click a single deal and see whether there's a discount code offered.
Fai clic su una singola offerta e vedi se è disponibile un codice di sconto.
Use Excel to open your.csv file and see whether there's data in it.
Utilizzare Excel per aprire il file CSV e verificare se esistono dati al suo interno.
21 I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come to me; and if not, I will know.
21 Voglio scendere a vedere se proprio hanno fatto tutto il male di cui è giunto il grido fino a me; lo voglio sapere!.
You should consult with a tax adviser and see whether a gift to a US 501(c)(3) qualifies for a tax deduction under your local laws.
Consulta il tuo commercialista o chiunque si occupi delle tue tasse e chiedi se una donazione a un’associazione US 501(c)(3) può essere deducibile secondo le leggi del tuo paese.
Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive."
18 Allora Mosè se ne andò, tornò da Ietro suo suocero e gli disse: «Lascia che io vada e ritorni dai miei fratelli che sono in Egitto, e veda se sono ancora vivi.
Even though you might have the incorrect net, attempt to attach it and see whether it fits.
Anche se potresti avere la rete errata, prova ad allegarla e vedere se è adatta.
Ideally, we could go through this circuit and turn these different kinds of cell on and off and see whether we could figure out which ones contribute to certain functions and which ones go wrong in certain pathologies.
Idealmente si potrebbe entrare nel circuito e attivare o disattivare i vari tipi di cellule per cercare di capire quali contribuiscano a certe funzioni e quali non funzionino con certe patologie.
So, one way you can test is just look at all diarrheal bacteria, and see whether or not the ones that tend to be more transmitted by water, tend to be more harmful.
Un modo di provarle è quello di guardare tutti i batteri della diarrea, e vedere se quelli che sono per lo più trasportati dall'acqua sono più dannosi.
I liked to go up and sit in the stands and watch the players play, and see whether I'd done a decent job during the week.
Mi piaceva salire e sedermi sulle gradinate e guardare i giocatori giocare, e vedere se avevo fatto un lavoro decente durante la settimana.
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
Informatevi e osservate se un maschio può partorire. Perché mai vedo tutti gli uomini con le mani sui fianchi come una partoriente? Perché ogni faccia è stravolta, impallidita? Ohimè
2.8931181430817s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?